Наш адрес: 628605,
Ханты-Мансийский автономный округ – Югра,
г. Нижневартовск, ул. Дружбы народов, 22
Тел.-факс: (3466) 46-20-09
E-mail: mubis@mubis.ru

Мы ВКонтактеНапишите намАвторизацияПоиск по сайту

     Mal secreti 1Одиннадцать произведений, одиннадцать иллюстраций и одиннадцать заставок к сказкам и рассказам. Так богата новая книга «Наш маленький секрет» нижневартовского писателя Валерия Михайловского. Пятиклассникам средней школы №22, побывавшим на презентации книги в центральной городской библиотеке, удалось лично встретиться с автором и узнать секреты написания новой книги.

     Валерий Михайловский знаком нижневартовским читателям, прежде всего, как автор книг научно-популярного характера. Перу врача, этнографа, путешественника и исследователя (да, это все о Валерии Михайловском!) принадлежит несколько книг, посвященных экспедициям в самые отдаленные уголки Югорского края, где собраны уникальные научные материалы и дневники коренных народов Севера. Интерес же к детской литературе у Валерия Леонидовича неспроста. «Да, раньше я писал взрослую художественную литературу. Но после того как я стал дедушкой, захотелось попробовать себя в детской литературе, написать что-то для внуков», – говорит писатель.

     Книга «Наш маленький секрет», написанная для детей среднего школьного возраста, состоит из двух частей: рассказов иMal secreti 2 сказок. На ее страницах можно встретить Вовку-вундеркинда, кота-говоруна, Ерофея Тимофеевича и Котофея Ерофеевича, а еще Тишку, Чука с Геком и дядей Федором. По признанию автора книга создавалась не один год, сюжеты писались с реальных историй, рассказанных друзьями и знакомыми. Например, история о мясорубке и медведе сложилась в цельный рассказ после беседы с другом-охотником, который пожаловался на непрошеного гостя. Медведь приходил в избушку и разорял ее: разбивал окна и посуду, съедал все продуктовые запасы, портил имущество. И чтобы отучить лесного зверя от визитов, охотник решил на входе повесить тяжелую мясорубку. Думалось, что после неожиданного и болезненного удара медведь, испугавшись, убежит и больше не вернется. Прочитав сказку до конца, узнаете получилось ли отвадить лесного хищника или нет.

     К встрече с писателем нижневартовские школьники готовились заранее: прочитали сказки и придумали вопросы. Ребята спрашивали об интересе к этнографии, о лесных обитателях, которые встречались во время экспедиции, о школьной жизни писателя, творческих планах. Прозвучал и традиционный для таких встреч вопрос о любимом писателе. «Я восхищаюсь творчеством Льва Толстого. Думаю, без его романа «Война и мир», мы бы мало что знали о войне 1812 года. Это говорит о том, что литература иногда дает больше знаний, чем какой-либо другой школьный предмет. Прочитанное в художественном произведении лучше откладывается в сознании, вызывает больше эмоций и ассоциаций», – говорит Валерий Михайловский.

     Mal secreti 3Открывая книгу, встречаешь красивые иллюстрации, интересные заставки и рисованные узоры – это работы иллюстратора Елены Соломеины. «Прежде чем приступить к художественному оформлению, важно познакомиться с материалом, внимательно прочитать каждый рассказ и уловить его суть. А потом встает сложный выбор, что изобразить: главного персонажа, сюжетную зарисовку, отражающую главную мысль произведения или что-то совсем другое». Иллюстрации отражают смысл содержания и дополняют его, раскрывая характер героев. Художественное оформление всегда украшает книгу и обращает на себя внимание, придает еще большую уникальность. Вы и сами сможете это увидеть, познакомившись с книгой «Наш маленький секрет», которую Валерий Михайловский, к слову, подарил библиотеке. На прощание Валерий Михайловский прочитал свое новое произведение «Совершенное несовершенство» и пожелал юным читателям новых литературных открытий и новых впечатлений: «Живите всегда предощущением. Ведь интересно жить не тем, у кого уже все есть, а тем, кто всегда живет в предчувствии радости».

Кристина Степаненкова, редактор МБУ «БИС»

Comments

     Prazdnik k nam prihodit

     Чувствуете приближение самого зимнего и сказочного праздника? Если Вас еще не пленило предновогоднее настроение и не окутало радостное ожидание Нового года, тогда ждем Вас в библиотеках города. Библиотекари подготовили для юных горожан множество мероприятий, посвященных новогодней сказке. Изучайте, выбирайте, приходите! Вход на все мероприятия свободный.

Название мероприятия

Дата и время проведения

Место проведения

Краткое описание

Игровая программа «К нам стучится Новый год» (6+)

19 декабря,

13:00

городская библиотека №9,

тел.: 45-04-11

библиотекари познакомят юных горожан с историей самого волшебного праздника – Нового года, расскажут о многообразии новогодних традиций и обычаев разных стран. Победителей веселой новогодней викторины ждут сладкие сюрпризы

Викторина-игра «Снежные забавы» (0+)

22 декабря,

15:00

городская библиотека №4, тел.:  24-83-60

к участию в новогодней игре приглашаются любители соревновательного духа и творческого азарта. Разделившись на две команды – «Снеговики» и «Снежинки», ребята разгадают загадки, соберут эмблему, «Подберут словечко» и поучаствуют в «Зимней разминке». Завершится викторина конкурсом капитанов

Сказочно-познавательное путешествие «Здравствуй, Зимушка-Зима» (0+)

23 декабря,

12:30

городская библиотека  №12,  тел.: 27-28-98

с помощью мультимедийной презентации юные нижневартовцы совершат путешествие в самые разные уголки мира, где познакомятся с национальными обычаями и традициями празднования Нового года. Для всех желающих будут разыграны  игры «Восстанови новогоднее меню», «Музыкальные стулья», «Доскажи словечко!», «Снежинка» и другие

Новогодний дворик «Нам не холодно зимой»  (6+)

23 декабря,

14:30

детская библиотека №3,

тел. 43-77-80

в импровизированном зимнем дворике с новогодней елкой пройдут веселые конкурсы и подвижные игры. Атмосферу праздника создадут  новогодние стихотворения, песни и пожелания

Час игровой информации «Дед Морозы разных стран» (0+)

23 декабря,

13:00

городская библиотека №6,

тел.: 41-09-20

библиотекарь с помощью медиа-презентации расскажет ребятам о братьях Деда Мороза в разных странах, а также в игровой форме познакомит с новогодними традициями народов мира

Часы творчества «Подарки для елочки» (0+)

23 декабря,

12:00

городская библиотека №14,

тел.: 46-72-10

для читающих семей библиотекари подготовили творческий мастер-класс по изготовлению елочных украшений. Авторы самых оригинальных поделок смогут украсить библиоелку своей новогодней игрушкой

Час интересных сообщений «Старый, старый Новый год!» (0+)

24 декабря,

15:00

детская библиотека №2, тел.: 43-34-77

в преддверии Нового года в библиотеке будет организован час интересных сообщений. Ребята познакомятся с историей самого волшебного праздника и многообразием новогодних традиций, обычаев разных стран. Узнают интересные факты о главных персонажах новогодних праздников – дедушке Морозе и Снегурочке, затем разгадают новогодние загадки и примут участие в новогодней викторине

Громкие чтения «Новый год, Новый год в сказку добрую зовет» (0+)

25 декабря,

11:15

детско-юношеская библиотека №7,

тел.: 49-14-55

громкие чтения посвящены сказке Самуила Маршака «Двенадцать месяцев»

Час творчества «В мастерской Деда Мороза» (0+)

26 декабря,

11:15

детско-юношеская библиотека №7,

тел.:49-14-55

библиотекарь расскажет детям историю новогодних игрушек, а затем пригласит смастерить своими руками украшения для дома и новогодней елки в различных техниках

Познавательно-игровая программа «На родину Деда Мороза» (6+) (зал общения)

29 декабря,

15:00

центральная детская библиотека,

тел.: 45-13-50

юные читатели узнают о том, где живут Дед Мороз и Снегурочка, об их помощниках из других стран, познакомятся с сайтом «Дом Деда Мороза». Участников познавательно-игровой программы ждут новогодние загадки и викторина

Кристина Степаненкова, редактор МБУ «БИС»

Comments

     Kultura dusha naroda 1У каждого народа есть свои традиции и своя национальная культура, язык и национальный костюм, искусство и народное творчество. Каждая культура – единственна, уникальна и неповторима.

     Именно эта мысль определила тему и настроение всех, кто посетил мероприятие «Многонациональная Россия», посвященное быту и обычаям народов, проживающих на территории Нижневартовска. А посетили мероприятие частые гости детской библиотеки №2 – учащиеся Нижневартовской школы для обучающихся с ограниченными возможностями здоровья №1. Кто сможет увлекательнее и красочнее рассказать о национальной культуре, как не представители этих народностей? На встречу с юными читателями пришли члены трех национальных общественных организаций – Региональной молодежной общественной организации «Башкиры Югры», Нижневартовской городской общественной организации «Культурно-просветительское общество «Белая Русь» и Нижневартовской городской общественной организации «Марий Ушем».

     На пороге всех гостей встречает русская красавица в праздничном национальном костюме: белой рубахе, сарафане и налобной повязке. Может кто-то и узнает в ней заведующую библиотекой Александру Голубеву, но сегодня Александра Ивановна, прежде всего, – хранительница русских традиций. Рассказав о своем наряде и представив куклу в одежде традиционного русского костюма, ведущая предложила ребятам вспомнить русские праздники. Россия богата на традиции и торжества, а потому говорить об этом можно было долго: юные нижневартовцы вспомнили Масленицу и Рождество, Старый Новый год и Пасху, и, завершая список известных праздников, отметили, что ни один из них не обходится без веселья, песен и танцев.

Kultura dusha naroda 2

  Kultura dusha naroda 3Kultura dusha naroda 4  

 

 

 

 

     

    

     Под звуки народной мелодии в зал вошла представительница общественной организации «Башкиры Югры» – Ляйсан Сапрыгина. С национального приветствия «Хаумыхыгыз» девушка начала свой рассказ о башкирской культуре. «На мне национальные украшения – нагрудник, головной убор «Кашмау» и серьги с браслетом», – рассказывает Ляйсан. Характерная особенность башкирского костюма – его многослойность, богатство и роскошь. Участники мероприятия смогли полюбоваться не только красотой костюма, но и красотой башкирского языка и музыки. Для юных читателей гостья исполнила песню «Гульназира» на родном языке, а после – передала слово следующим выступающим.

     Как известно, национальная черта белорусов – гостеприимство. К гостям в доме они относятся с искренним радушием и дружелюбием, накрывают стол, стараются, чтобы приглашенным было уютно и комфортно. Не менее дружелюбны они и за пределами своего дома. На встречу с читателями Ирина Плотникова и ее сын Тарас пришли со сладким угощением. И только после того, как лукошко с конфетами опустело, белорусские гости начали знакомить юных горожан с белорусской культурой. Видели когда-нибудь национальные белорусские костюмы? Женский традиционный костюм представляет собой длинную рубашку и юбку самых разнообразных цветов и сочетаний. Особая красота – в орнаменте. Умелое сочетание линий, фигур и знаков делают национальный костюм белорусов отличным от других народов. А знали ли Вы, что по головному убору можно угадать семейное положение? Например, если на голове венок, значит, девушка ждет своего суженого. Если волосы спрятаны под чепец или платок – женщина замужем. Об этом говорится и в белорусских песнях и стихах. Школьники не просто узнали много интересного, но и услышали белорусские стихи, увидели колоритные костюмы и уникальные тканые изделия вживую: белорусские рушники, льняные скатерти и соломенные шляпы.

Kultura dusha naroda 5

  Kultura dusha naroda 6Kultura dusha naroda 7  

 

 

 

 

 

    

      А как думаете, без какого танца не обходится ни одно событие в Дагестане? Лезгинка становится украшением любого мероприятия: в нем чувствуется дух и сила народа. Семиклассник Камиль Ганапиев – учащийся средней школы №19, читатель детской библиотеки №2 и вместе с тем участник нижневартовского народного хореографического ансамбля «Кавказ». Для ребят Камиль приготовил красивый подарок – лезгинку в своем исполнении. Народный танец очень емко, но завораживающе знакомит с традиционным культурным наследием народа и открывает уникальность и самобытность культуры.

     Представляя марийскую культуру, председатель общественной организации «Марий Ушем» Валентина Аймурзина предложила школьникам поиграть. Народные игры также являются неотъемлемой частью национальной культуры. Участвуя в них, ребята и взрослые знакомятся с обычаями, своеобразием быта и языка. По содержанию они лаконичны и выразительны, в них очень много веселья и соревновательного задора. Спросите юных нижневартовцев, они успели подхватить эту волну.

     В Нижневартовске проживают представители более ста национальностей. Они работают, строят наш город, его украшают, организовывают национальные праздники и концерты, проводят для нижневартовцев дни национальных культур. И что, как не культура является тем мостом, который соединяет самые разные народы.

Кристина Степаненкова, редактор МБУ «БИС»

Comments

     V bibl 1Библиотека сегодня – это современный многофункциональный информационный интеллект-центр. Это место не только получения информации, но и центр общения, где библиотекарем созданы все благоприятные условия для содержательного проведения свободного времени. Среди разнообразных форм работы библиотек существует такая актуальная форма работы, как клубы по интересам.

     Клуб при библиотеке – это добровольное сообщество читателей с едиными интересами, способствующее воспитанию, образованию и развитию творческих способностей. Клубы по интересам оперативно шагают в ногу со временем, дают возможность соединить чтение с творческой деятельностью.

     В отделе детской литературы Городской библиотеки № 1 действуют два клуба по интересам: «Эрудит» и «Лаборатория творчества». Что это за клубы и чем они живут?

V bibl 2

   V bibl 3 V bibl 4

 

 

 

 

 

      «Лаборатория творчества». Название клуба говорит сам за себя: здесь ребята могут проявить свою творческую натуру. Выполнить из бумаги, ткани или подручных материалов различные поделки, которые станут прекрасным подарком для праздника. Ребята не только учатся чему-то новому у библиотекаря, но и сами делятся своими умениями.

     «Эрудит» – формы заседаний разнообразны и интересны. Это викторины, шоу-конкурсы, интеллектуальные турниры и многое другое. В ходе заседаний клуба ребята могут проявить свои знания, смекалку, внимательность. Традиционно каждое заседание завершается подвижной игрой на внимание.

     Интересно? Есть желание проявить себя творчески и научиться чему-то новому? Значит наши клубы точно для вас! Двери городской библиотеки №1 открыты со вторника по субботу с 11:00 до 18:00. До встречи!

Галина Помазкина,

городская библиотека №1

Comments

     Ob etom dolzhen znat kazdii 1К Всемирному дню борьбы со СПИДом для юных читателей прошли мероприятия с целью формирования у молодежи осознания важности проблем ВИЧ и СПИДа и личной ответственности за свое поведение.      

     В городской библиотеке №1 для семиклассников средней школы №6 прошел час информации «Не отнимай у себя завтра!». Да, мы наслышаны о СПИДе и ВИЧ, но между знанием и действительностью большая пропасть. В сопровождении медиапрезентации и на примере невыдуманных историй библиотекари рассказали школьникам о способах инфицирования, стадиях развития синдрома и симптомах болезни. Из информативных видеороликов ребята узнали о том, как СПИД атакует организм, как обезопасить себя от страшного недуга и не допустить заражения. О своем здоровье нужно заботиться, и стоит помнить, что последствия в результате халатности необратимы.

     Участниками актуального разговора «СПИД без вымыслов» из цикла «Правильный выбор» стали девятиклассники средней школы №18. Нет сомнения, что молодежь знает о такой страшной и неизлечимой болезни. Но достаточно ли этих знаний? Позиция «со мной и моими друзьями этого точно не произойдет» давно не актуальна. Как думаете, сколько из заболевших говорили эту фразу? Думается, большинство, но в силу малой информированности или небрежности избежатьOb etom dolzhen znat kazdii 2 трагедии не получилось. Сотрудники городской библиотеки №12 пригласили школьников на откровенный разговор: как же губит СПИД человека, небрежно относящегося к себе и своим близким. Результаты тестирования, подготовленного библиотекарями, показали, что многие ребята все же имеют весьма прозрачные представления о проблеме и считают ВИЧ и СПИД понятиями тождественными. Некоторые ребята уверены, что синдром приобретенного иммунодефицита могут переносить насекомые, или он может передаваться через кашель. Обратившись к статистике и официальным данным, библиотекарь развеяла неоправданные мифы и ответила на вопросы ребят.

     В настоящее время нет лечения, которое полностью избавило бы человека от ВИЧ. Нет и вакцин, которые предохраняли бы от заражения. Единственное средство защиты – ответственное безопасное поведение. И забывать об этом не стоит.

Кристина Степаненкова, редактор МБУ «БИС»

Comments

© 2002-2017 Муниципальное бюджетное учреждение "Библиотечно-информационная система", г. Нижневартовск
При использовании материалов, полученных с данного сайта, указание источника является обязательным
Разработка сайта - Компания АрктикСофт

Последнее обновление: 15 декабря 2017

Задать вопрос!
Нет аккаунта? Зарегестрируйтесь!

Войдите в свой аккаунт